miércoles, 24 de enero de 2007

Tajabone music of ""all about my mother"

I recently read that Tajabone, which is the name of the song, is in Wolof, the language spoken in Senegal. It's about a muslim tradition. Tajabone is collecting candy, food or money for children. This tradition is also a thanksgiving for muslims. The translation (or an approximation) is: tajabone we're going to tajabone Abdou Jabar he's an angel coming from the skies to your soul he's going to ask you "did you pray?" he's going to ask you "did you fast?" he is coming to your soul he's going to ask you "did you pray?" "did you fast?".

fetichismo

Salma Hayek y Tarantino . From dust to dawn.




Walk the line ... It ain't me babe

I'm not the one you want babe!!!

Cine Perú...

1. Bajo la piel. El mejor Lombardi

2. Muerte de un magnate. " Usted es soltera,viuda,divorciada, o soltera?"( Vilca a potabílisima ,en ese entonces, Martha Figueroa).

3. Madeinusa. Buena chamba de Claudia LLosa. En su Opera prima:
- Has visto sus ojos, son más claritos.vistes?
- Si y los tuyos son del color de tu misma "caca".


4. Dias de Santiago. Rayada

6. Cuentos inmorales. El chibolo calentón

7. Todos somos estrellas. No le gusta el colegio, no le gusta estudiar, la pequeña. ohhhhhhh, que problema, ohhhhhhhh.


8. Maruja en en infierno.Harto coca cola.


9.Caídos del Cielo. Ribeyro.

11. Un día sin sexo: "De todas las aberraciones sexuales la mas singular es la castidad". Melaaaaaaaaaania!!!!!!!.

The Station Agent (La vida en chiquito)




Pasa poco y pasa mucho.
Excepcional.





Cinema Paradiso ... "Magia"